Os portugueses têm de salvar-se de si próprios, para salvarem Portugal

domingo, 7 de março de 2010

2625. O significado de @

Depois de várias significações anteriores, do veneziano amphora (ânfora)ao árabe ar-ruba'a (isto é, com cerca de 15 quilos de peso), o símbolo @ acabou por, no séc. XVII, passar a ter outro significado, utilizando-se como abreviatura da preposição latina ad ("em" "a" ou "na") por contracção das letras a e d).

O @ continuou a ser utilizado até ao séc. XIX, altura em que aparecia nos documentos comerciais.

Em inglês lia-se - e lê-se - at, significando em, por contracção das letras a e t.

Em correio electrónico, faz todo o sentido a expressão inglesa at (em), não fazendo nenhum a que é usada entre nós, isto é, arroba (cerca de 15 quilos de peso).

Na verdade, ao escrevermos o endereço jose.vilarista@gmail.com, tal significa que a mensagem que estamos a querer enviar se dirige a um tal José Vilarista em (ou seja, cuja morada é em) gmail.com; não estamos a querer dizer que o José Vilarista pesa cerca de 15Kg lá no gmail.com.

Em tudo e para tudo é preciso algum nexo, algum sentido, alguma racionalidade, não é verdade?

Por essa razão, é correcto dizer-se josé.vilarista em gmail.com e patetice dizer-se jose.vilarista arroba gmail.com.

Aliás, se usarmos a preposição em não estaremos a copiar ingleses ou americanos; estaremos, isso sim, a usar uma expressão do mais correcto Português, uma vez que se trata de expressão própria do Latim, matriz da nossa língua.

Recusemo-nos, pois, a pronunciar disparates.

E agora, vamos lá enviar um email para o jose.vilarista@gmail.com, a desejar-lhe um excelente resto de vida no... Anel de Fogo do Pacífico, ok?

______

Este apontamento baseia-se num artigo da autoria de B. Oliveira, que me foi feito chegar pelo amigo Prof. Serafim Falcão.
...

2 comentários:

Teresa disse...

Muito interessante, gostei de saber.
Abraço

Ruvasa disse...

Viva, Teresa!

Foi um enorme prazer.

Abraço
Ruben